Livres
1 juin 2022

Vena hebraica nel giudeo-italiano. Dizionario dell’elemento ebraico negli Idiomi degli Ebrei d’Italia. Con la collaborazione di Claudia Rosenzweig

par Mayer Modena Maria Luisa
Vena hebraica nel giudeo-italiano. Dizionario dell’elemento ebraico negli Idiomi degli Ebrei d’Italia. Con la collaborazione di Claudia Rosenzweig

Les idiomes des Juifs italiens – l’ancien (et toujours vivant) judéo-roman, le judéo-vénitien et le judéo-mantovan avec leurs emprunts au yiddish, le judéo-livournois lié à la tradition sépharade des Juifs chassés d’Espagne, et les autres idiomes attestés dans le Piémont, la Lombardie, la Vénétie, le Frioul-Vénétie-Julienne, l’Émilie-Romagne, la Toscane, le Latium et les Marches, l’Italie méridionale (pour la période antérieure au XVe siècle) – préservent et transmettent un riche capital linguistique qui éclaire l’histoire et la société de chaque communauté , dans un réseau linguistique complexe où s’entremêlent la langue italienne et ses dialectes et les vestiges des langues hébraïques utilisées à des périodes antérieures, dans d’autres lieux et dans d’autres contextes. Primo Levi a écrit à propos de la langue judéo-piémontaise dans la nouvelle Argon, premier chapitre de son livre Il sistema periodico : « son intérêt humain est grand, comme celui de toutes les langues de frontière et de transition », décrivant sa composante hébraïque comme « un encastrement hébraïque » dans les dialectes locaux, « arrachée à la langue lointaine des pères, sacrée et solennelle, géologique, lissée par les millénaires comme le lit des glaciers ». C’est cette même composante hébraïque qui est présentée dans Vena hebraica. Cette étude est en fait un dictionnaire du lexique dérivé de la composante hébraïque-araméenne dans les idiomes juifs en Italie. Il présente les résultats d’une longue recherche qui a complété celle menée sur les langues juives de la Méditerranée initiée par Shlomo Morag, de l’Université hébraïque de Jérusalem, et poursuivie ensuite par Aharon Maman.

  • Maison d’édition LED Edizioni Universitarie
  • Année de publication 2022
  • Nombre de pages 420
  • ISBN 9788879169899
  • Droits étrangers Valeria Passerini - Tiziana Battaglia
  • Prix 59.00 €

Mayer Modena Maria Luisa

Maria Luisa Mayer Modena a inauguré l’enseignement de l’hébreu à l’université de Milan, où elle a occupé la chaire d’hébreu et de langues sémitiques comparées, puis de langue et de littérature hébraïques.

Claudia Rosenzweig est professeur associé de littérature yiddish ancienne à l’université Bar-Ilan (Ramat-Gan). Elle a édité l’édition critique d’un poème chevaleresque du 16ème siècle: ‘Bovo d’Antona by Elye Bokher. A Yiddish Romance » (2015).

Vena hebraica nel giudeo-italiano. Dizionario dell’elemento ebraico negli Idiomi degli Ebrei d’Italia. Con la collaborazione di Claudia Rosenzweig
treccani

INSCRIVEZ-VOUS SUR LE PORTAIL TRECCANI

Pour être tenu au courant des nos actualités.